【翻訳サービス】「ベトナム語」「中国語」「英語」

弊社は「ベトナム語」「中国語」「英語」などの言語の翻訳が可能です。

これからビジネスチャンスを広げたいという企業様は、ご相談下さいませ。

翻訳のみも可能ですし、
サイトの多言語化もお受け致します。

サイト制作と同時に進めますので、
◆ご状況・内容を理解した上での翻訳
◆やり取りの手間のカット

などのメリットがございます。

これから、ビジネスチャンスを広げたいという企業様は、ご相談下さいませ。

品質に関しましては、弊社サイトの言語切替(ページ最上部・右端)で、各言語をご覧頂ければと思います。

関連商品

  1. 資材の在庫管理システム

    案件発生以降、資材の「発注数」「貸出数」「返却数」「在庫数」を管理するためのシステムです。

  2. 「御礼メール」「フォローメール」のシステム化

    商品販売や接客をされた後の「御礼メール」「フォローメール」は、どの様にされていますか?適切なタイミングでの自動配信・条件検索での配信などが可能です。お客様のリピート促進に向けて、ぜひお問合せ下さいませ。

  3. 他社の基幹システムとの連携(API連携など)

    御社システムと他社の基幹システムとの連携をトータルサポートさせて頂きます。

  4. 勤怠管理システム

    社員の勤怠に関わるものを「見える化」。コロナ渦において、交代制での出社も増えています。「誰が出社していて」「誰が在宅ワークなのか」、一目で分かります。※多拠点に渡る勤怠情報も、一つの画面で確認可能です。

  5. 【既存FAXのまま】「紙の削減」&「 データでの管理」が可能です!!

    【FAXが手放せない企業様へ】既存FAXを買い替えず(FAX番号もそのまま)に、データでの管理が可能です※必要な時だけ、紙出力

  6. 売上報告管理システム

    商品を卸している各社からの売上報告がExcel。それぞれ書式が異なるため、社内用に一覧化するのに時間が掛かっていませんか?お悩みを解決します。

ページ上部へ戻る